Quantcast
Channel: Il manduriano – La Voce di Manduria
Viewing all articles
Browse latest Browse all 167

Il dialetto del manduriano: irïari – itetta

$
0
0

Irïari – irïai – irïatu v. tr., arare la seconda volta: la terra sta’ irïata ( diG ), la terra è pronta per la piantagione.

Iritati s. f., eredità. Denominazione della masseria e della contrada situate sul versante destro della S.S. per Lecce.

Irmicari – irmicou – irmicatu v. intr. dif., formicolare della pelle: mi sentu tutti li carni irmicari, avverto un formicolio su tutto il corpo.

I’rmici v. èrmici.

Irmicieddi s. m. pl., dim. di ermi, pasta fatta in casa lavorata col pollice e l’indice per essere ridotta a grani della dimensione del riso.

Irmitignu – irmitegna agg., pl. irmitigni – irmitegni, di colore verde vivo.

Irnata – i s. f., invernata.

Irnitìa s. m., venerdì: si ni inìa lu irnitìa, stava per giungere il venerdì.

Irtulina – i s. f., dal volg. avertula=bisaccia, una gran quantità, scarica: t’aggi’ a ffa’ na irtulina ti mazzati a propria, ti devo dare tante di quelle botte ( da La capasa, di M. Greco, atto I ). V. paliata.

Isa avv., usato nell’espressione isa isa, appena: ama sciuti isa isa, l’operazione si è conclusa appena sulla sufficienza.

Iscìlia s.f., vigilia: la iscìlia ti Natali, la vigilia di Natale.

Išci loc., dal gr.isti, sta per ‘fermati’, termine usato nel condurre animali da tiro: iiiii, forma abbreviata di išci; mannaggia išci e cuddu caminava, imprecazione innocente usata con i bambini per dire “ accidenti a quando si vuol fermare un mulo e questo non intende.

Issica – issichi s. f., vescica: l’è ssuta na issica a lu disciutu, gli è uscita una vescicola al dito ( diG ).

Išt onom., espressione usata per scacciare un gatto.

Išta s. f., vista. V. sordu.

Išticedda – i s. f., dim. di ešta, vestina.

Itarella – i s. f., chiodo corto a testa tonda e grossa, usato per suolare le scarpe del contadino.

Itetta s. f., vedetta, guardia: s’è misu a lla itetta, si è messo in guardia, in attesa.


 --  

Viewing all articles
Browse latest Browse all 167

Trending Articles


inverginare chiavetta mykey


Il dialetto del manduriano: laciertu – lanata


Piddaru – pignatedda


Rimasciari – ripresu


kali e acr122u


Coges - analizzare il codice


Captcha registrazione


l dialetto del manduriano: illanieddu – innimari


Il dialetto del manduriano: foca – fori.


Il dialetto del manduriano: maeštru – majulu


Pizzintoni – pòlici


Šciufferru – sciušcèttula


Hacking/dump chiavette Coges MyKey


Mifare Classic 1k su lettore mini?


Verifica tensioni pin IC SDK461



<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>