Pèrdiri – pèttula
Pèrdiri – pirdìi – pirdutu/persu v. tr., perdere: s’acchja llu puerti cu llu buenu ci no lu pierdi ti nta lli mani, bisogna che lo prenda con le buone maniere se non vuoi che si irriti e perda il...
View ArticlePezza – picci
Pezza – i s. f., pezzo di stoffa: pezzi ècchj, stracci; è cchjata la pezza a cculori, ha trovato la giustificazione adatta; pezz’e capiddi, era il grido con cui certi ambulanti acquistavano le pezze...
View ArticlePicciddatu – picurinu
Picciddatu – i dal volg. buccellatu, s. m., pezzo di pane più grande del normale, generalmente del peso di circa due chili: picciddatu a mprieštu, favore che prima o poi va ricambiato. V. pani....
View ArticlePiddaru – pignatedda
Piddaru – i s. m., commerciante in pelli. V. cunzaru, peddi. Piddècchja – piddecchj dal volg. pellicula s. f., pelle ( di animali ), pellicola, buccia ( per es. di patate lesse ). Piddicaštru – i s....
View ArticlePignoni – pilusu
Pignoni – pignuni s. m., bica, sistemazione dei covoni di grano sull’aia in un ammasso a forma di cono. V. meta, mpignunari. Pignu – pégnuri s. m., pegno: cinca sbaja lassa lu pignu, chi sbaglia paga...
View ArticlePindìndulu – pìpitu
Pindìndulu – i s. m., piccola escrescenza, piccolo battaglio. Pinnieddu – i s. m., pennello. Pinninu – i s. m., pennino per scrivere, oggi non più in uso per la diffusissima presenza delle penne biro;...
View ArticlePippa – pirmisu
Pippa – i s. f., pipa: acqua a lla pippa, non c’è niente da fare, non c’è disponibilità; fuma la pippa, fuma la pipa. V. Natali. La pippa, soprannome della famiglia Greco. Piràscinu – i s. m., pianta e...
View ArticlePirnacocca – pišciari
Detto: Tiempu ti scinnaru pirnacocchi. E’ fuori luogo pretendere di raccogliere albicocche a gennaio ( detto di questioni o cose fuori posto ). Piròccula – i s. f., grossa mazza. Pironi – piruni s. m.,...
View ArticlePišciaturu – pitata
Pišciaturu s. m., urina: pišciaturu ti mònichi, erba maleodorante nota come ‘ farinello puzzolente’. Pišciùšciula – i s. f., donna malvestita e priva di ogni qualità che richiami la femminilità....
View ArticlePiterta – pittinècchja
Piterta s. f., denominazione della contrada di Manduria situata sul versante sinistro della strada Manduria-Avetrana. In passato veniva chiamata Petrerta, forse da ‘pietra erta’ = terreno ripido, in...
View ArticlePittinessa – pizzarieddu
Pittinessa – i s. f., pettine. Indica anche il pesce pettine. Pittinisciari – pittinisciài – pittinisciatu v. tr. e rifl., accarezzare ( con la mente ) / piangere in maniera sofferta: … puru iddu si la...
View ArticlePizzenti – pizzicogna
Pizzenti agg. m. e f., pl. inv. pizzienti, usato anche in forma sostantivata, pezzente: fari pizzenti, nel gioco della štoppa significa non avere nessuna figura tra le dieci carte tenute in mano; il...
View ArticlePizzintoni – pòlici
Pizzintoni s. m., ultimo colpo dei fuochi d’artificio. Pizzoca – pizzochi s. f., bigotta. V. scrubbulosa. Pizzottu – i s. m., cavalletto adoperato dai sarti per stirare. Pizzu s. m., pizzo ( foggia di...
View ArticlePolonordu – pòtiri
Polonordu Polo Nord, denominazione del quartiere situato a Sud di Manduria e comprendente la strada per S. Pietro. Polonordu, soprannome della famiglia Scialpi. Pònchja – ponchj s. m. e f., minchione:...
View ArticlePozzi – ppùffiti
Pozzi denominazione di due contrade e delle masserie omonime ubicate in agro di Manduria. La prima si trova sulla via per Maruggio tra la contrada Torre bianca e la contrada Cardinale; la seconda è...
View ArticlePpuggiari – priari
Ppuggiari – ppuggiai – ppuggiatu v. tr., poggiare, sistemare: ppòggiulu dda ssobbra, sistemalo lì sopra. Come v. intr., fermarsi, aspettare: ppòggia nu picca, aspetta un poco.Ppuntari – ( mi ) ppuntai...
View ArticlePricari – pròlica
Pricari – pricai – pricatu v. tr., seppellire: ba prèchiti! vai a quel paese! Prièsciu s. m., gioia incontenuta: pi llu prièsciu si mesi a chjànciri, tanta fu la gioia che si mise a piangere. Priezzu –...
View ArticlePropria – pruuliti
Propia avv., davvero: a ppròpia šta ddici? Lo dici per davvero? Pròtiri – ( mi ) prutìu – prututu v. intr. imp., prudere: ti pròtunu li mani! Tocchi tutto ciò che non dovresti! Pròuli s. f., polvere,...
View ArticlePruulizzu – pugna
Pruulizzu s. m., polvere sottile sollevata dal vento. Pua v. puu. Pucandria s. f., ipocondria. Puccatu – i s. m., peccato: puccatu mia! Peccato! Detto: No ffa’ mali ca è puccatu, no ffa’ bbeni ca è...
View ArticlePuh – pumpari
Puh! inter., espressione di disprezzo: puh, disgraziatu! Ah farabutto! Puiredda – i s. f., povera. V. puirieddu. Puiredda, denominazione della masseria e della contrada del territorio di Manduria, oggi...
View Article